¡Opsss! Si necesitas algo contacta con nosotros, estaremos encantados de proporcionarte cualquier información :-)
logo
logo

Iman Kandoussi & Al Maqam

Event Details

  • From: 14/05/2024
  • To: 25/05/2024
  • Starting at: 20:00
  • Finishing at: 00:00

Address

  • La Chumbera
  • Granada

El grupo

El canto de Iman Kandoussi se asemeja a esas frágiles miniaturas en las que el artista, en la intimidad de un espacio mínimo, pinta con tenacidad y dulzura, revelando miles de ideas y detalles y utilizando colores delicados. Su voz desnuda los sentimientos como lo hacían los colores simbólicos de las cinco cuerdas del oud (laúd) de Zyriab: el amarillo (la cólera), el rojo (la sangre), el azul (el alma), el negro (la melancolía) y el blanco (la serenidad).
El poder cautivador y sensual de su voz el refinamiento de su ornamentación vocal o la fuerza de los poemas que elige con extremado mimo, invitan a unos momentos privilegiados de musicalidad, de coexistencia y tolerancia, de sabiduría y respeto a la diferencia. Iman Kandoussi junto a Al Maqam grupo especializado en música Andalusí y músicas tradicionales del mundo árabe  ofrecen su música como si se tratara de un canto apasionado a la humanidad..

Iman Kandoussi / Cantante nacida en Tetuán (Marruecos). Pertenece a una familia profundamente ligada tanto a la tradición popular marroquí como a los medios intelectuales y artísticos. A los diez años, inició sus estudios de canto arábigo-andaluz y de laúd árabe (ud) en el Conservatorio Superior de Música de Tetuán. A partir de los 15 años, cursó Técnicas de interpretación durante cuatro años, estudios que Imán profundizó junto a los grandes maestros y profesores Amin al Akrami y Hicham Zouibairi. A partir de entonces, Iman ha desarrollado un trabajo de búsqueda en los cantos arábigo-andalusíes y orientales, especializándose en el antiguo estilo “Moaxajas” y basándose en los cantos clásicos árabes de la cantante de élite Omukalthum, así como en el repertorio de las Naubas de la música andalusí. La artista colabora en la actualidad con grupos como Al-Ándaluz Project, Estampie, Capella de Ministrers,  Zejel y Aquitania, con quienes ha girado programas en torno a la música de las tres culturas por los más importantes festivales de la geografía española y europea. Por todo ello, se puede asegurar que Iman no sólo posee una de las voces más fascinantes del panorama musical mediterráneo, sino que también es una de las cantantes mejor preparadas y formadas para varios repertorios de música contemporánea como la del Mediterráneo.

Aziz Samsaoui / Multiinstrumentista de orientación esencialmente autodidacta, nacido en Tetuán y formado en el conservatorio superior de Música Andalusí de Tetuán. Realizó estudios en laúd y violín Andalusí bajo la dirección de Telemsaní, perfeccionando con los maestros Mezuak y Amin Al-Akrami, entre otros. Formó parte de la Orquesta Joven del Conservatorio de Música Andalusí de Tetuán, con la que ha ofrecido recitales en festivales a nivel nacional y Internacional. Su interés por la música antigua, étnica y de corte tradicional le ha llevado a progresar en un inagotable itinerario musical a través de distintos instrumentos de cuerda (laúd, ud, rebaba, viola, salterio y kanún). Su amplia formación y su conocimiento de la música antigua lo han llevado a ser director artístico de la Orquestra Andalusí de Tetuán, Al Maqam, Veterum Mvsicae, colaborador de Capella de Ministrers, Alia Musica entre otros. Paralelamente a su labor como Agente Cultural y Gerente de empresa de diseño de  proyectos culturales, ha realizado la dirección de festivales y ciclos de gran prestigio, colaborando así con festivales de Canarias y Granada, Festival Islámico de Mértola (Portugal), proyectos Europeos: Oralidades (Bulgaria, Malta, Portugal y España). Actualmente es director del Festival de Música Antigua de Granada (MAG).

Youssef el Houssaini / Tetuán (Marruecos). Cursó sus estudios de Ud Árabe e Instrumentos Históricos de cuerda en el Conservatorio Superior de Música de Tetuán. Interesado por la Música Antigua, ha llevado a cabo estudios en Tánger, y Rabat. Formó parte de la Orquesta Joven del Conservatorio de M. andalusí de Tetuán con la que ha ofrecido recitales en festivales, a pesar de su corta edad, ha desarrollado un trabajo de búsqueda en los cantos arábigo-andaluces y orientales, especializándose en el antiguo estilo “Moaxajas” y basándose en los cantos clásicos árabes y de La Música andalusí, Pertenece a una familia arraigada a la música andalusí sobre todo música sufí, de zawia al-harrakia. Su bisabuelo fue el fundador de la primera cofradía sufí en Marruecos, concretamente en Tetuán, y en la actualidad sigue teniendo actividad semanal, reuniendo a los cofrades, o hermanos, para cantar, tocar y recitar poemas místicos.

Fathí Ben Yakoub / Nacido en Tetuán y formado en su Conservatorio de Música Andalusí, realizó estudios en violín clásico y andalusí bajo la dirección de Telemsaní y el Mers, perfeccionándose con maestros como Dersa, entre otros. Formó parte de la Orquesta Joven del Conservatorio de Música Clásica de Tetuán con la que ha ofrecido recitales en festivales a nivel nacional e internacional. Obtuvo el Diploma de Honor del Concurso Real para jóvenes intérpretes nacionales. Su trayectoria artística se ha ido enriqueciendo con colaboraciones y grabaciones en distintos grupos y diversos estilos musicales. Entre ellos destacan: Hilal y Chabab, Segundo Falcón (flamenco), Basidou (étnica), Margoba (folk) o Al-Maqam (andalusí). Ha participado en numerosos festivales como el de Música Antigua de Cuenca o en el Tres Culturas de Murcia. Así mismo, ha dictado conferencias y ha participado en seminarios en la Universidad de Rabat (Marruecos).

KHALID AHABOUNE De Tetuán, Marruecos, Khalid Ahaboune estudió percusión durante más de seis años en esa ciudad, para luego especializarse en los instrumentos de percusión árabes, como el riqq, (pandereta), la darbuka, y el bendir (pandero).

Perfeccionó su técnica en Egipto, bajo el maestro Said el Artist, y también domina el cajón flamenco. Ha ofrecido conciertos en varios países, incluyendo Marruecos, Túnez, Argelia, Bangladesh, Italia, Francia, Portugal y Bélgica, y ha colaborado con varios artistas, incluyendo a Omar Faruk Tekbilek.

MUWASHAHA ENTRE DAMASCO Y CORDOBA.

Hablar del romance andalusí se refiere a la lengua que se habló en la península ibérica musulmana entre los siglos IX y XVII. Estas lenguas fueron consideradas en un principio de uso exclusivo del pueblo llano y por tanto, no idóneas para el cultismo de las cortes o de las composiciones poéticas. Pero a partir del siglo IX, en la España influenciada por la cultura árabe, se produce un cambio que sería fundamental para la futura evolución de esta lengua vulgar. Los árabes utilizaban su propio idioma para comunicarse, escribir y transmitir su cultura.

Una composición poética que aparece en el siglo IX, en árabe culto, es la “Moaxaja” (poesía cantada), un poema con cinco o siete estrofas con idéntica estructura rítmica, dividido por la rima en dos partes: una con rimas independientes y la otra con rimas dependientes en todas las estrofas; por ello era frecuente que una persona usara el árabe y el romance en sus dialectos y habla ordinaria.

Pero la importancia que cobra la “Moaxaja” para el español no se debe a su métrica, ni a sus versos, ni a su rima, la verdadera importancia radica en que muchas de ellas añadían una última estrofa llamada Jarcha. La Jarcha es definida como una composición lírica popular de la España musulmana. Estaban escritas en hispanoárabe coloquial o en romance y sus creadores eran árabes cultos o judíos que las recogieron del folclore tradicional y las adaptaron a sus necesidades métricas para integrarlas en las “Moaxajas”, y más tarde en poemas dialectales con estribillo “zéjel”.

Nuestro programa por tanto se basa principalmente en interpretar los intercambios poéticos y musicales entre los dos frentes principales en la cultura andalusí, Oriente y Occidente.

Programa

MUWASHAHA ENTRE DAMASCO Y CORDOBA.

Ya kalbi khali lhal / Tradición gharnatí

Rachika Alkad /Tradición gharnatí.

Muniati / Muwashaha

Dabyun Mina Turki/ Muwashaha.

Ya Maila / Muwashaha.

Ah Mala Lkasat/ Muwashaha.

Ya wahida Lghid/ Muwashaha.

Jadaka Al Ghaitu. Ibn al-Jatib/ Muwashaha. 

Imlali, Intal Jafaka, Jala man / Muwashaha.

Gharibat al Husain Lailun Ajib/ Tradicional Andalusí.